2 martie: Barbatul devine femeie
… in Cucul si pupaza, prima traducere in limba romana din opera lui Will Self, unul dintre cei mai apreciati scriitori britanici ai momentului, care si-a cistigat renumele de „cel mai original scriitor al anilor ’90” – „o carte jucausa, provocatoare, ce demonteaza fara mila prejudecatile legate de sex.” (Library Journal)
Compusa din doua microromane (sau, in termenii folositi de autor, o „noveleta” si o „farsa”), Cucul si pupaza, pe tema clasica a metamorfozei, tratata aici cu un umor absurd, violent si macabru, cartea lui Will Self este un volum hibrid, inteligent si indraznet. In Cucul este vorba despre o tinara femeie, Carol, cu o casnicie de circumstanta si un sot alcoolic. Indiferenta si lipsita de personalitate, Carol se pomeneste deodata mindra posesoare a unui… penis, iar aceasta metamorfoza fizica antreneaza schimbari majore de comportament, care o transforma intr-o persoana agresiva (devine violatoare si ucigasa), cu o sexualitate dubla si dezlantuita si un discurs pe masura. Pupaza trateaza fenomenul invers: Bull, un redactor de divertisment si mare amator de sport, se trezeste intr-o dimineata cu un vagin in dosul genunchiului. Aceasta trasatura bizara ii da un farmec nou in ochii medicului care-l trateaza, iar cei doi au o torida legatura amoroasa, in urma careia Bull ramine… insarcinat – sau, cu alte cuvinte, „sedus, tradat si lasat cu burta la gura”.
Traducere din limba engleza si note de Catalina Necula / 296 p., 9,99 lei
„Will Self este un scriitor unic in literatura britanica a zilelor noastre.” (Salman Rushdie)