”Floarea deșertului: călătoria extraordinară a unei nomade din deșert”, de Waris Dirie și Cathleen Miller
Editura Meteor Publishing, București, 2016
Traducere din limba engleză de Mihai-Dan Pavelescu
Acum câțiva ani am dat peste filmul Desert Flower (regie Sherry Hormann, 2009), care m-a lăsat fără cuvinte. Atunci am aflat despre Waris Dirie, despre mutilarea genitală la femei și despre răspândirea acestei practici de-a lungul a două continente și nu numai. Conform unui raport UNICEF din 2013, țările în care femeile sunt expuse la mutilare genitală cel mai des sunt Somalia (cu 98% dintre femei afectate), Guineea (96%), Djibouti (93%) , Egipt (91%), Eritreea (89%), Mali (89%), Sierra Leone (88%), Sudan (88%), Gambia (76%), Burkina Faso (76%), Etiopia (74%) , Mauritania (69%), Liberia (66%), și Guineea-Bissau (50%).
Waris este fetița de 13-14 ani care fuge de acasă, din deșertul Somaliei, spre Mogadishu, când tatăl ei hotărăște să-i astâmpere caracterul îndărătnic și să o căsătorească cu un bătrân dintr-un trib vecin. Fuga spre Mogadishu se dovedește mai dificilă decât ar fi crezut, întâmplările prin care trece întărindu-i lui Waris credința că Dumnezeu are pregătit ceva măreț pentru ea. În capitala Somaliei găsește adăpost la rudele mamei sale până în momentul în care pleacă spre Londra, pentru a fi servitoare în casa unchiului ei, ce deținea rolul de ambasador. Când mandatul ambasadorului se termină, Waris ajunge pe străzi, după care reușește să se angajeze la McDonald’s, unde este descoperită de către fotograful Terence Donaldson. După multe peripeții ajunge un fotomodel internațional, dar nu-și uită originile; aflată în plină ascensiune, renunță la statutul de fotomodel pentru a se dedica luptei contra mutilării genitale feminine, primind rolul de ambasador special al Națiunilor Unite în perioada 1997-2003.
Waris reușește să-și păstreze simplitatea în ciuda faptului că se află pe podiumurile celor mai cunoscute show-uri de fashion din lume, atrăgând simpatia celor din jur prin inocența și neștiința ei. În ciuda succesului internațional, Waris nu se simte împlinită decât în momentul în care își reîntâlnește mama, după mulți ani, sau când își întâlnește viitorul soț, dar poate nici măcar atunci. Împlinirea pare să vină doar în momentul în care se poate dedica luptei împotriva mutilării genitale la femei, în acest sens cunoscut fiind interviul oferit revistei Marie Claire. Acesta a fost momentul care i-a oferit posibilitatea lui Waris să vorbească întregii lumi despre durerea ei. Acest lucru se întâmpla în 1997. Un an mai târziu se lansează și cartea Floarea deșertului, urmată de alte 5 cărți. În 2009 cartea este ecranizată pentru marele ecran în regia lui Sherry Hormann, Waris fiind interpretată de către topmodelul etiopian Liya Kebede. Filmul câștigă la categoria Cel mai bun film în cadrul festivalului Bavarian Film Awards, este nominalizat pentru premiul cel mare în cadrul German Film Awards și câștigă premiul audienței în categoria Cel mai bun film european, în cadrul festivalului San Sebastián International Film Festival.
Dacă ar fi să realizez o comparație între carte și film, recunosc că filmul m-a cucerit de data aceasta. Cartea bineînțeles că oferă mai multe detalii, unele dintre ele chiar sunt diferite față de film. Totuși, filmul reușește să capteze spectatorul o dată prin frumusețea Liyei Kebede și apoi prin scenariul îndrăzneț și fermecător prin cadrele ce transmit sensibilitate, curaj și voință nestăvilită combinată cu suferința care se adaugă gratis în lupta pe care Waris o poartă cu o lume întreagă parcă. În schimb, cartea oferă posibilitatea să înțelegi mai bine anumite momente din film, să asculți gândurile lui Waris, să-i înțelegi felul de acționa. Și, trebuie să recunosc, împreună, formează un tot unitar care conferă acel set de sentimente necesar pentru curaj și acțiune. Lectura se poate realiza însoțită de soundtrackul filmului:
[yframe url=’https://www.youtube.com/watch?v=m6B3Hoebcmg’]
1 comment
Ce ma bucur ca cineva a reeditat cartea asta! Am citit-o cand eram mica (nu imi aduc aminte la ce editura a aparut), dar nu o mai am si oricat am cautat-o nu am gasit-o. Sper ca vor traduce si celelalte carti scrise de ea.