“Binele nu există decât dacă îl faci”: Codul autovindecării, de Tobias Esch

”Codul autovindecării. Neurobiologia sănătăţii şi a satisfacţiei”, de Dr. med. Tobias Esch Editura Paralela 45, Pitești, 2020 Traducere din limba germană de  Steliana HuhulescuBinele nu există decât dacă îl faci”, acesta este motto-ul volumului, semnat de Erich Kästner, si l-am ales de la bun inceput ca motto si al acestei recenzii, in amintirea semnatarului, care mi-a incantat

Carte versus film: Memoriile unui motan călător

Cartea:

Sunt un motan isteţ, unul la un milion” ”Memoriile unui motan călător”, de Hiro Arikawa Editura Humanitas Fiction, Colecția Raftul Denisei, București, 2020 Traducere din japoneză și note: Raluca Nicolae Candoare, blandete, adanca introspectie in psihologia relatiilor interumane, dar si intre

Fiecare este suspect! – ”Pierdută în așteptare”, de Gytha Lodge

”Pierdută în așteptare”, de Gytha Lodge Editura Libris Editorial, Brașov, 2020 Traducere: Oana Pascu Roman de debut al unei scriitoare care are la activ studii de limba engleza la Cambridge, un master in scriere creativa si numeroase povestiri pentru copii si adolescenti. Presa si criticii de specialitate considera ca avem de-a face cu “un debut uimitor”, “un thriller ca un tirbuson bine rasucit”. Gythei Lodge “ii place sa scrie”

“Cartea aceasta este despre voi!”: Butonul G, de Rosella Calabrò

Butonul G, de Rosella Calabrò Editura Paralela 45, Pitești, 2020 Traducere din limba italiană de Alina SichitiuCartea aceasta este despre voi”, ne spune autoarea in Prefaţa cu aroma de promisiune. Si pentru voi toti este aceasta carte, as adauga eu! Si Rosella Calabrò ne agata de nas, in finalul acestei introduceri, cu o promisiune plina de suspans si de umor: “Ah, vreti sa stiti ce-i cu butonul G. O sa

Bezna pare mai deasă acum, dar flacăra nu a fost ucisă: Flacăra, de Leonard Cohen

”Flacăra”, de Leonard Cohen Editura Polirom, Iași, 2019 Prefaţă de Adam Cohen Ediţie de Robert Faggen şi Alexandra Pleshoyano Traducere din limba engleză de Florin Bican

“Bezna pare mai deasă acum, dar flacăra nu a fost ucisă.” (Adam Cohen, februarie 2018)
O lume fara Leonard

Trecut. Prezent. Viitor. Relaţia dintre ele: ”Fiul timpului”, de Deborah Harkness

”Fiul timpului”, de Deborah Harkness Editura Litera, Colecția Blue Moon, București, 2019 Traducere din limba engleză şi note Manuela Bulat Departe de a-si parasi povestea personajelor apartinand celor “patru specii umanoide de pe pamant”, odata cu incheierea seriei “All Souls Trilogy” – cu cele trei volume ale sale: “Cartea

”Toţi avem nevoie din când în când de un strop de magie, nu?”: Cafeneaua micilor miracole, de Nicolas Barreau

”Cafeneaua micilor miracole”, de Nicolas Barreau Editura Paralela 45, Colecţia Best Seller Romance, Pitești, 2019 Traducere din limba germana de Monica Grigore Motto-ul acestui roman este urmatorul:

“-Cred in finaluri fericite. Sunt singurele care mi se par logice.   -Credeti si in basme?   -Mi se pare ca toti avem nevoie din cand in cand de un strop de magie, nu?” (Peter

Top 4 cărți pline de umor

“Simţul umorului este capacitatea unui om de a se detaşa de sine insuşi” (Lenny Ravich) Prin urmare, iata ca va impartasesc cateva dintre lecturile mele, salvatoare prin ras!

1. ”Terapia prin râs. Un lucru amuzant întâmplat pe calea spre iluminare”, de Lenny Ravich

Editura Herald, București, 2003 Carte editată în colaborare cu Societatea de Gestalt Terapie din România Cine este L.R.? In prezent

“El lovește la întâmplare. Motivul său, necunoscut. Nimeni nu e in siguranţă…”: Motivul X, de Stefan Ahnhem

”Motivul X”, de Stefan Ahnhem Editura Litera, Buzz Books, Bucuresti 2020 Traducere din limba engleză de Dana-Ligia Ilin

“Tot ce ştii este greşit” (G. Paldynski)
Din nou in actiune, in lupta cu derapajele periculoase si intunecate ale psihicului uman, in timpuri in care democratia permite prea mult unora, pentru a se implini si a actiona la limita inumanitatii. Ahnhem a lasat cireasa de pe tort pe ultimele pagini ale romanului

Gastronomia reflectă nivelul de civilizaţie al unui popor: Trei secole de gastronomie românească

”Trei secole de gastronomie românească de la Muhalebiu şi Schembea la Volovan şi Galatina”, de Daniela Ulieriu si Doina Popescu Editura Paralela 45, Pitești, 2018 Design copertă si ilustraţii Laurenţiu Midvichi Una dintre bucuriile mele vinovate, atunci cand aleg o carte, este sa ii admir realizarea grafica

Materialele postate pe acest blog apartin in totalitate filme-carti.ro si se afla sub protectia Legii Dreptului de Autor. Preluarea lor se poate face numai cu acordul autorului, iar la sfarsitul fiecarei preluari de text trebuie sa existe un link catre acest blog.