”Bocănilă”, de Alice Clayton
Editura Paralela 45, Colecția Best Seller – Romance, Pitești, 2019
Traducere din limba engleză de Adriana Ciorbaru
Bocănilă este un roman aparte, pe care nu trebuie sa il consideram usor si sa il citim intr-o nota zglobie – distractie la maximum – punand in final cartea undeva, deoparte, uitand total de ea. Si aceasta pentru ca dincolo de aparenţa unui neserioase zburdălnicii, a unui umor debordant, a unei scriituri extrem de bine acordată problematicii – punctând dialoguri între personaje, dar mai ales dialoguri interioare ale eroinei principale cu sine insăsi, problematica romanului este una complexă si serioasă. Aceea a fiintei umane tinere, realizată intelectual, social si profesional, dar incompletă din punct de vedere al iubirii si al exprimării complete a acestui sentiment, prin sexualitate. Satisfacţia deplină pe plan sentimental şi sexual al comuniunii dintre doi parteneri. Ceea ce adesea, se dovedeşte a fi o întreprindere dificilă.
Uneori relatiile sexuale de tip “activitate sportiva intru sanatate fizica si mentala” se dovedesc a fi un tratament potrivit din punct de vedere hormonal, alteori ele distrug total si pentru vreme indelungata acel mecanism atat de complicat si de sensibil al realei si profundei satisfactii fizice/chimice/cerebrale… sexuale. Mie personal imi este greu sa va dau voua, alti prezumtivi cititori ai acestui roman, cele mai sofisticate si profesioniste explicatii psihologice/anatomice/sufletesti ale acestei afaceri, dar sunt sigura ca ma intelegeti, poate chiar prin prisma experientei voastre de viata personala.
In concluzie, tema profundă a acestui “Bocănilă” o reprezintă mecanismul de descoperire a două persoane care să se satisfacă şi să se completeze reciproc din punct de vedere sentimental şi sexual. Nimic mai uşor, dar in acelasi timp, atât de greu 🙂 .
In slangul urban american, “wallbanger” (titlul original al romanului) s-ar putea traduce astfel: “relatii sexuale pline de vigoare, intr-un pat care poate izbi puternic si repetitiv in peretele camerei, o problema reala adeseori in hoteluri sau chiar in apartamentele de bloc” 🙂 .
Si de la niste astfel de izbituri puternice in peretele dintre apartamentul Carolinei si al lui Simon – aka Bocănilă – vecini intr-un luxos condominium din San Fracisco, incepe romanul de fata. Caroline este designer de interior intr-o firma de varf condusa de prietena sa Jillian si are un motan Clive (cred ca un soi de reincarnare a unui barbat cumplit de gelos 🙂 ). Caroline are o mare problema, pe care ne-o impartaseste: “O aventura neinspirata de o noapte cu sex prost, la viteza de mitraliera, ma vaduvise de orgasm. Era intr-o vacanta de sase luni deja. Sase luni lungi. Incercam cu atata disperare sa imi revin, incat incepea sa mi se instaleze sindromul de tunel carpian. Dar O era dus pentru eternitate.”
Si in aceste conditii date, Caroline il descopera – date fiind bocănelile si “alte zgomote” nocturne, pe vecinul sau Simon, protagonist de-a lungul a trei nopti de amor fierbinte si bocănitor, cu trei partenere bizare, poreclite dincolo de perete, “Pălmuta”, “Purina” si “Chicotitoarea” (bineinteles, dupa manifestarile specifice din timpul actului sexual: una se delecta cu pălmute la fund, alta mieuna in extaz – excitandu-l la maximum pe motanul Clive – prin peretele dintre apartamente, iar cea de-a treia chicotea la maximum). Si Caroline chiar este roasa de invidie pe cele trei satisfacute… ele aveau orgasme. Ea il pierduse pe domnul O! Personificat si dorit cu ardoare!
Ca intotdeauna, eroina principala are doua bune prietene, Sophie si Mimi – in cautare si ele de parteneri potriviti… se dovedeste ca Benjamin, viitorul sot al lui Jillian este mentorul vecinului şturlubatic… cum necum se ajunge la o intalnire trei la trei: Caroline (poreclita si ea de catre Simon “Cămaşuţa de noapte roz), Sophie si Mimi – fata in fata cu Simon si cei doi prieteni ai sai – Niel si Ryan!!!
Povestea continua, intriga este construita inteligent, psihologia complexa a personajelor in cautare de sine si de completare a sinelui cu jumatatea lipsa este analizata subtil si cu bogatie de amanunte (cititorul nu trebuie sa se lase doar furat de cuvinte, ci trebuie sa patrunda miezul acestora), limbajul este complet lipsit de pudibonderie, dar are un farmec special, umorul este nelipsit mai la fiecare pas (motanul Clive este – cu predilectie – cireasa de pe tort). M-am gandit de cateva ori, de-a lungul lecturii, la traducatoarea acestui roman si la faptul ca nu i-a fost, probabil, deloc usoara sarcina asumata, dar ca s-a distrat pe masura indeplinirii ei. Si ca si ea, ca si mine si probabil, ca si voi, care veti citi acest roman, la sfatul meu, veti prinde simpatie pentru motanul Clive. Caci totul se termina cu bine, pentru fiecare dintre personajele umane imaginate (oare doar imaginate) de Alice Clayton, numai Clive, cel care incheie ultimul paragraph, are un OF, in amintirea “Purinei”, miorlaitoarea vizitatoare a lui Simon, de multa vreme uitata de acesta, dar nu si de motan: “Sarind de pe podea cu o gratie naturala – o gratie care nu era pe deplin apreciata de oamenii mei, simteam -, am navigat printre genunchi si picioare, brate si coate, pana cand am ajuns sub barbia lui. Am intins laba, i-am pus-o pe gaurile de respirat, si am oprit, pentru moment, zgomotul. Inaltul s-a intors pe o parte si s-a incovrigat in coltisorul pe care i-l lasase Hrănitoarea. In acest timp eu am ramas in picioare, in echilibru perfect, dand din labe. Fireste, oamenii mei nu au remarcat. M-am culcusit intre ei ca sa ma odihnesc. Casa si oamenii mei erau in siguranta, asa ca imi puteam permite sa visez. La ea. La cea plecata…” Atentie… cat de adevarat gandeste Clive… nu motanul este al stapanilor-oameni, ci oamenii ii apartin motanului 🙂 !
Si inca un amanunt pentru care am apreciat aceasta carte si pe autoarea ei… referintele la muzica de calitate pe care o asculta personajele… o muzica care nu te-ai astepta sa fie agreata de generatia anilor nostri, dar care probabil se afla in preferintele Alicei Clayton: Duke Ellington, Marvin Gaye (Let get it on), Etta James, Otis Redding,…
Vizitati spre informare si http://aliceclayton.com/
Puteți cumpăra cartea: Editura Paralela 45.
(Sursă fotografii: EdituraParalela45.ro, AliceClayton.com, SimonandSchuster.ca)