Carti

Torționarele lui Hitler. Femei germane pe câmpurile naziste ale morții, de Wendy Lower

”Torționarele lui Hitler. Femei germane pe câmpurile naziste ale morții”, de Wendy Lower Hitler’s Furies. German Women in the Nazi Killing Fields Editura Meteor Publishing, București, 2016 Traducere din limba engleza de Eugene Damian Iata din nou o carte editata de Meteor Publishing, care si-a facut o profesiune de credinta, din relatarea multor capitole intunecate din istoria celui de-al Doilea Razboi Mondial, unele dintre aceste capitole abia cunoscute chiar si dupa trecerea a mai bine de saptezeci de ani. Faptul ca inca din adolescenta sunt preocupata de literatura dedicata dezvalurilor legate de anii cei mai intunecati si rusinosi ai istoriei moderne europene, nu ma transforma intr-un soi de persoana masochista. Nici vorba. Eu inca incerc sa inteleg cata prabusire poate exista in fiinta umana, in coexistenta cu maretia aceleasi fiinte. (mai mult…)

Prin blogosfera literară (7 – 13 noiembrie 2016)

Catalina Miciu de la blogul Carturesti a citit cu intarziere de cativa ani 'Medgidia, orasul de apoi' a lui Cristian Teodorescu, o carte pe care am citit-o si recenzat-o si eu aici scurt timp dupa aparitie, si am citit-o la fel ca si ea pe nerasuflate: 'Cristian Teodorescu compune portretul orașului Medgidia din 103 de povestioare – e-un puzzle pe care îl poți începe de oriunde, ceea ce ne spune însuși autorul în prolog. Câteva dintre povestioare (diminutivarea nu vine de la lipsa importanței lor, ci de la faptul că fiecare nu depășește câteva sute de cuvinte) au fost publicate în România literară, iar cei care le-au citit și au recunoscut poveștile bunicilor lor l-au sunat pe Teodorescu să îi atragă atenția că a exagerat sau că a uitat alte amănunte. Și din acest motiv Medgidia, orașul de apoi e un volum special – un compendiu de amintiri colective, mărturie a istoriei unui oraș de provincie din România inter și imediat postbelică.' (mai mult…)

Cărți pentru copii: Atlase geografice școlare de la Editura All

”Atlas geografic școlar”, de Constantin Furtună Editura All, București, 2016 Mi-au plăcut întotdeauna atlasele geografice, iar despre o parte din ultimele apariții din acest domeniu am scris aici în articole anterioare, avantajat de faptul că materia preferată a băiatului meu este tocmai geografia. Spre deosebire de celelalte prezentate până acum, care erau mai mult cărți de relaxare, enciclopedice, cele despre care voi vorbi astăzi sunt atlase geografice școlare clasice, asemănătoare în anumite aspecte cu atlasele pe care le foloseam și noi la școală, dar mult mai moderne și cu o concepție grafică de excepție. (mai mult…)

Tot ea… Becoming Meryl Streep, de Michael Schulman

”Tot ea... Becoming Meryl Streep”, de Michael Schulman Editura Publica, Colecția Victoria Books, București, 2016 Traducere din engleză de Anca Bărbulescu Meryl Streep este considerată de mai multe voci importante drept cea mai bună actriță în viață, iar nominalizările și premiile Oscar obținute pot susține cu tărie această afirmație. Marele ei merit este că își alege cu atenție rolurile pe care le joacă, de aici și faptul că nu dezamăgește aproape niciodată (spre deosebire de actorii din generația ei, ajunși la bătrânețe, care joacă în tot felul de prostiuțe, un exemplu în acest sens fiind Robert de Niro), dar și faptul că a studiat cu asiduitate pentru a deveni o actriță în adevăratul sens al cuvântului, fiind pasionată de rolurile dificile, de compoziție. (mai mult…)

O clasă neobișnuită: La școală cu Regele Mihai. Povestea Clasei Palatine, de Tudor Vișan-Miu

”La școală cu Regele Mihai. Povestea Clasei Palatine”, de Tudor Vișan-Miu Editura Corint, Colecția Istorie cu blazon, București, 2016 Prefață de Filip-Lucian Iorga Una dintre realizările importante ale lui Carol al II-lea poate fi considerată și asigurarea unei educații bune pentru fiul său, lucru care a fost însă moștenit de la predecesorii săi, dar și prin exemplele fiecărei case regale din Europa. El a avut ideea ca Mihai I, atunci Principe al României și Mare Voievod de Alba Iulia, să urmeze cursurile claselor a V-a – a XII-a într-o ”Clasă Palatină”, departe de dificultățile școlii românești, cu profesori renumiți din liceele bucureștene și nu numai, dar după o programă adaptată și foarte strictă, menită să îi îmbunătățească aptitudinile necesare pentru a deveni, în cele din urmă, rege. E drept, ceva tot i-a lipsit, și anume educația politică, Carol al II-lea ținându-l la distanță de ceea ce reprezenta politica românească și europeană a perioadei interbelice. (mai mult…)

Despre societatea ”modernă”: O hologramă pentru rege, de Dave Eggers

”O hologramă pentru rege”, de Dave Eggers Editura Humanitas Fiction, Colecția Raftul Denisei, București, 2016 Traducere din engleză și note de Irina Negrea Am văzut filmul ”A Hologram for the King” înainte să știu că a apărut cartea în traducere românească, tot încercând (și reușind rareori) să fiu la curent cu cele mai noi filme apărute pe ecranele românești. L-am găsit destul de mediocru, deși mi-a plăcut mereu Tom Hanks, deși comedia romantică dă roade, iar informațiile și imaginile din și despre Arabia Saudită abundă, aducând un aport important la cunoașterea unei țări în care românii nu se înghesuie și nici nu știu prea multe. Tocmai din pricina dezamăgirii parțiale, am căutat cartea pentru a vedea exact cum a imaginat Dave Eggers lumea prin care Alan Clay a călătorit. (mai mult…)

Prin blogosfera literară (31 octombrie – 6 noiembrie 2016)

Duelul cărților din luna octombrie pe ZiarulMetropolis.ro a fost între „În noaptea timpului” de Antonio Muñoz Molina și „Imago” de Ludmila Ulițkaia. Câștigătoare a fost prima carte, despre care Monica Andronescu a scris: ”Un roman de peste 800 de pagini, „În noaptea timpului” de Antonio Muñoz Molina nu pare tocmai seducător prin dimensiuni. Însă trebuie spus încă de la început: la pagina 700 vă veți dori ca povestea să nu se termine niciodată. Cuvintele lui Marin Mălaicu-Hondrari de pe copertă redau poate cel mai bine senzația intensă pe care ți-o lasă romanul și gustul amar că s-a sfârșit: „Cartea lui Antonio Muñoz Molina e aproape insuportabil de frumoasă, la fel ca toate clipele de iubire nebună”. „Insuportabil de frumoasă” este, cu siguranță, cea mai potrivită descriere a poveștii lui Molina. Povestea unei epoci, povestea unei țări, povestea unui război civil care a însângerat și a măcinat Spania înainte de începutul celui de-Al Doilea Război Mondial, o poveste spusă aici fără mănuși, cu un curaj și o limpezime pe care într-adevăr cele aproximativ opt decenii scurse de-atunci i le permit scriitorului. Povestea unei familii măcinate ea însăși de alte feluri de războaie, povestea unui bărbat, povestea unei femei, povestea unei iubiri…” (mai mult…)

Totemul lupului, de Jiang Rong

”Totemul lupului”, de Jiang Rong Lang tu teng - Wolf Totem Editura Curtea Veche Publishing, București, 2011 Traducere din limba chineza si note de Roxana Rȋbu In luna martie a acestui an, am avut binecuvantarea de a viziona in avanpremiera pelicula “Wolf Totem” titlu tradus la noi “Ultimul Lup”, realizat in  2015 sub mana regizorului Jean-Jaques Annaud, pe scenariul semnat de Alain Godard, Jean-Jaques Annaud, Lu Wei, John Colee, bazat pe un roman al lui  Lu Jiamin, semnat cu pseudonimul Jiang Rong. Si am spus  atunci, in cronicuta, ca este vorba despre “un film de o frumusete tulburatoare. Are in spate o istorie complicata, pornita de la cartea omonima  scrisa de Jiang Rong si inspirata din experienta sa de viata. Aceasta istorie care a condus la filmul pe care va invit sa il vedeti neaparat, o puteti accesa pe Wikipedia, dar zic eu, numai dupa vizionare”. Si am mai scris atunci si ca este “O poveste emotionanta despre  “oameni si lupi”, despre sufletele oamenilor adeseori impovarate de prostie, de rautate, de preconcepte si despre sufletele lupilor care merg catre Tengger (zeitate suprema) si care suflete nu accepta – zei fiind, sa traiasca ca sclavi.” (mai mult…)

Fiica papei, de Dario Fo

”Fiica papei”, de Dario Fo Editura Humanitas Fiction, Colecția Raftul Denisei, București, 2016 Traducere din italiană de Vlad Russo Moto: ”Mai bine ești viu când ești viu decât frumos când ești mort!” (pag. 140) În 1997, dramaturgul Dario Fo a primit Premiul Nobel pentru Literatură, iar motivația juriului suedez a fost următoarea: ”Urmând tradiția saltimbancilor medievali, batjocorește puterea, redându-le celor asupriți demnitatea.” Nu i-am citit piesele de teatru, dar am fost extrem de interesant de primul său roman, ”Fiica papei”, publicat inițial în 2014 și tradus acum în limba română la Editura Humanitas Fiction, pe de o parte, pentru că sunt mereu interesat de felul în care scrie un laureat al Nobelului, pe de altă parte, pentru că Lucrezia Borgia este un personaj controversat și complex, care a născut multă literatură, care a ajuns subiectul mai multor filme. (mai mult…)

Prin blogosfera literară (24 – 30 octombrie 2016)

Liternet.ro publica un interviu luat de Mihaela Pascu scriitoarei Veronica D. Niculescu cu ocazia aparitiei noului sau roman 'Spre văi de jad şi sălbăţie': 'M.P.: Există o trăsătură anume care deosebeşte semnificativ Spre văi de jad şi sălbăţie de tot ce ai scris până acum? Şi, dacă da, ce anume a declanşat această deosebire, din perspectiva procesului de creaţie? V.N.: E cartea cu cea mai complexă structură, e primul roman. Am scris-o din acea nevoie de care spuneam, de a avea o poveste lungă de ţesut, în care să trăiesc multă vreme, care să mă ţină acolo. M-a muncit mult mai mult decât volumele de proză scurtă sau celelalte cărţi. Îmi doresc acelaşi lucru din nou.' (mai mult…)