Memorii jurnale

Anii pierduţi. Amintirile unui arhitect deportat în URSS, de Jean Schafhütl

”Anii pierduţi. Amintirile unui arhitect deportat în URSS”, de Jean Schafhütl Editura Vremea, Bucureşti, 2015 Ediţie şi studiu introductiv de Vlad Mitric-Ciupe, prefaţă de Sorin Lavric Fiecare relatare a experienţelor de natură concentraţionară din Uniunea Sovietică păstrează în mare acelaşi cadru teribil, indiferent dacă este vorba despre cercurile cele mai întunecate şi crude ale Gulagului, precum Kolîma sau Norilsk, sau dacă este vorba doar de munca forţată în estul Ucrainei (şi nu în Siberia), cum a fost cazul cu marea majoritate a deportaţilor cetăţeni români, dar de origine germană. Pentru toţi supravieţuitorii, cunoaşterea sistemului represiv comunist a lăsat urme/sechele adânci, pentru toată viaţa, chiar dacă au avut norocul să supravieţuiască. După cum scria Şalamov, ei experimentaseră ceea ce nici un om nu ar fi trebuit să ştie şi să îndure vreodată. Însă secolul trecut a fost probabil cel mai generos, aruncând cel mai mare număr de oameni din întreaga istrorie în astfel de experienţe traumatice. (mai mult…)

Cutele și cutrele memoriei, de Paul Grigoriu

„Cutele și cutrele memoriei. 2008-1969-2008”, de Paul Grigoriu Editura Publica, Colecția Victoria Books, Bucureşti, 2015 Desigur, cei care sunt pasionați de radio vor aprecia cu atât mai mult această carte. De altfel, am prieteni care sunt încă pasionați de Radio România Actualități, pe care îl consideră, poate pe drept cuvânt, unul dintre posturile culturale cele mai bune ale țării. Eu nu am fost niciodată un ascultător fidel al radioului public. Dacă este să îmi scotocesc în memorie despre vremurile în care ascultam radio era pe vreme difuzorului bunicilor, la țară, pe când ascultam emisiunea Fotbal minut cu minut, dar și regretele de mai târziu că, la casetofonul meu prost, nu puteam prinde Radio România Tineret. Și această perioadă a trecut rapid și, după ce Florian Pittiș a dus acest post pe internet (episod despre care povestește și Paul Grigoriu), am ascultat o perioada destul de lungă și Radio3Net, cel puțin până la explozia Europa FM și Rock FM. (mai mult…)

Bazarul pe roţi. Cu trenul prin Asia, de Paul Theroux

”Bazarul pe roţi. Cu trenul prin Asia”, de Paul Theroux Editura Polirom, Colecția Hexagon. Cartea de călătorie, Iași, 2015 Traducere și note de Cornelia Marinescu Recunosc că nu auzisem de Paul Theroux înainte ca Polirom să publice două din cărţile sale de călătorii, însă parcursul său profesional, dar şi uman, este cât se poate de original şi aventuros. A făcut parte din Peace Corps în Malawi unde ar fi fost implicat într-o încercare ratată de lovitură de stat, fiind forţat să părăsească organizaţia care a fost atât de des acuzată că ar fi pilotată de CIA, devenind apoi profesor în Kampala (Uganda) şi Singapore unde s-ar fi hotărât să devină scriitor profesionist. Recunoaşterea şi-a câştigat-o printr-o serie de cărţi de călătorie, cărţi muncite, cărţi îndurate, în care relatează diverse aventuri. În volumul „Bazarul pe roţi. Cu trenul prin Asia” [1]retrasează călătoria întreprinsă în anul 1973, când, plecând din Londra, şi-a propus să traverseze Europa şi Asia cu...trenul. Evident, acum 42 de ani deplasarea pe distanţe mari cu trenul nu părea atât de demodată şi incomodă precum pare acum, când traficul aerian domină complet transportul pe distanţe lungi, fiind, până recent, nu numai foarte rapid, dar şi sigur şi economicos. (mai mult…)

Camera de povestit, de Michael Paterniti

„Camera de povestit”, de Michael Paterniti Editura Publica, Colecția Narator, Bucureşti, 2015 Traducere din engleză de Anca Bărbulescu Moto: ”Brânza poate dezamăgi. Poate fi plictisitoare, poate fi naivă, poate fi sofisticată. Dar rămâne brânză, saltul laptelui spre nemurire.” (Clifton Fadiman) Una dintre cele mai interesante colecții din lumea editorială românească este Colecția Narator a Editurii Publica. Este punctul meu de vedere, pentru că mereu am fost atras, pasionat de poveștile adevărate transpuse în cărți scrise cu talent, iar în Colecția Narator am citit, până acum despre vin, băutură, brânză sau genii, povești ale unor oameni simpli sau, dimpotrivă, ale unor persoane importante în domeniul lor, cărți care au avut succes de-a lungul timpului în alte țări. ”Camera de povestit” nu o fi cea mai bună carte din colecție, dar pe lângă povestea interesantă și, pe alocuri, captivantă, descrie una din bucatele tradiționale ale (aproape) întregii planete: brânza. (mai mult…)

Măcelărirea bucureştenilor pe vremea lui Chehaia Bei, de Domenico Caselli

”Măcelărirea bucureştenilor pe vremea lui Chehaia Bei şi alte minunate povestiri din Bucureştii de la începutul veacului al 19-lea”, de Domenico Caselli Editura Vremea,  Colectia “Planeta Bucuresti”, București, 2015 Inca o “lectura care va bucura sufletul bucurestenilor de bastina si de adoptie”, ne spune Dan Rosca, semnatarul “Cuvantului inainte – Un Italian la Bucuresti”. Si subliniaza acelasi Dan Rosca, ca “autorul face parte dintr-o pleiada de italieni de succes care, odata, traiau si activau in Bucuresti. Din aceasta lista fac parte Anton Maria del Chiaro, secretarul particular al lui Voda Brancoveanu, compozitorii Alfonso Castaldi si Enrico Fanciotti, arhitectul Gaetano Burelli si, fireste, Domenico Caselli.” Completez, dupa cum bine stiti si dupa am mai scris noi pe filme-carti, ca exista si pleiada francezilor de succes, unii dedicandu-si viata si condeiul aceluiasi Bucuresti, lasat noua spre neuitarea istoriei lui. Ca sa ma refer aici doar la Frederic Dame. (mai mult…)

Din nou despre Cotul Donului: Memoriile Căpitanului Dumitru Păsat, 1941-1945

”Memoriile Căpitanului Dumitru Păsat, 1941-1945” Editura Humanitas, București, 2015 Editate şi prefaţate de Eugen Negrici Destinul lui Dumitru Păsat rezumă fidel o bună parte din istoria României în prima jumătate a secolului trecut, probabil cea mai frământată din întreagă noastră istorie (răscoala ţăranilor din 1907, războiul balcanic din 1913, Primul şi al Doilea Război Mondial, rebeliunea legionară, instaurarea regimului comunist). Născut în anul 1906, într-un sat din judeţul Vâlcea, orfan de tată care, înrolat în Armată, moare în 1918 în Moldova de tifos exantematic, provenind dintr-o familie numeroasă, mama îl lasă în 1920 în grija Regimentului 2 infanterie din Râmnicu Vâlcea, devenind iniţial copil de trupă, apoi urmând cariera militară, învăţând în şcolile de profil din Iaşi şi Sibiu, ajungând în preajma izbucnirii celui de al Doilea Război Mondial căpitan. Memoriile sale[1], recuperate şi puse în valoare de Eugen Negrici, reprezintă imensa dorinţă a fiecărui om care supravieţuieşte unor tragedii de a-şi spune punctul de vedere, de a lasă ceva în urmă. Nevoia de a lăsa o mărturie. (mai mult…)

Fără tine, noi nu existăm, de Suki Kim

”Fără tine, noi nu existăm. Viața mea secretă ca profesoară a copiilor elitei nord-coreene”, de Suki Kim Editura Polirom, Iași, 2015 Traducere de Ciprian Șulea Prefață de Adelin Petrișor Moto: ”Voiam haine frumoase și călduroase și lapte proaspăt pentru studenții mei și voiam să nu se mai întrerupă curentul sau cel puțin să aibă toți lanterne și baterii. Voiam suficientă căldură care să prevină răcelile și mâncare mai bună pentru acești băieți care încă erau în creștere. Existau momente în care satisfacerea acestor nevoi elementare – lumină, căldură, mâncare hrănitoare – părea la fel de importantă ca libertatea lor.” (pag. 213) ”Fără tine, noi nu existăm” trece de cealaltă parte a baricadei față de ”Drumul către libertate”, despre care v-am povestit ieri. Suki Kim are rădăcini nord-coreene, dar este jurnalist american și este interesată de povești, netrăind pe propria piele destinul negru al celor din Coreea de Nord din ultimele decenii. De aceea, ideea ei este să afle și să dezvăluie cum este viața de la Phenian din prezent, dându-se drept profesoară misionară, cu prilejul unei deschideri ”ciudate” a graniței, pentru o universitate de elită, singura care funcționează în țară, după cum vom afla, în anul școlar 2011-2012. (mai mult…)

Drumul către libertate, de Yeonmi Park

”Drumul către libertate. Autobiografia unei refugiate din Coreea de Nord”, de Yeonmi Park împreună cu Maryanne Vollers Editura Polirom, Iași, 2015 Traducere de Ioana Aneci Moto: ”Sunt recunoscătoare pentru două lucruri: că m-am născut în Coreea de Nord și că am scăpat din Coreea de Nord.” (pag. 14) Sunt foarte interesat de ultimul bastion al comunismului, Coreea de Nord, și probabil de aceea am tot studiat în ultimii ani diferite mărturii ale celor care au reușit să intre în acest infern, cu mari eforturi, și ale celor care au evadat de acolo, cu sacrificii și mai mari (mai ales că puțini dau mărturie despre această evadare și despre viața lăsată în urmă și enorm de mulți nu reușesc să evadeze, deși încearcă, și probabil sunt uciși sau, dacă nu, trimiși în Gulagul nord-coreean). Așadar, am analizat cu atenție cele două cărți apărute în această perioadă la Editura Polirom, semnate de Yeonmi Park, respectiv Suki Kim. (mai mult…)

Jurnal rusesc, de John Steinbeck

”Jurnal rusesc”, de John Steinbeck Editura Polirom, Colecția „Biblioteca Polirom”, Seria de autor „John Steinbeck”, Iași, 2015, 248 p. Traducere din limba engleză și note de Petru Iamandi Călătoria lui John Steinbeck, împreună cu fotograful Robert Capa, în Rusia lui 1947 spune foarte multe despre stilul american de a fi și de înțelege realitatea; chiar dacă ediția de față nu este însoțită și de fotografile lui Robert Capa (cum era ediția din 2010 de la Editura Rao, în aceeași traducere), stilul lui Steinbeck este unul deosebit. El vede o Uniune Sovietică în plină reconstrucție după războiul devastator, și subliniază potemkiadele la care asistă; un personaj incomod pentru gazdele sale, este tratat cu precauție, așa cum spune un fragment din raportul KGB, reprodus pe coperta a IV-a: „Steinbeck este un om cu convingeri conservatoare și, în plus, recent a deviat și mai mult spre dreapta. De aceea trebuie să-l abordăm cu multă precauție și să evităm să-i arătăm ceva care ne-ar putea afecta.” (mai mult…)

The Borstal Boy, de Brendan Behan

”The Borstal Boy”, de Brendan Behan Arrow Books, 1990 Brendan Behan (1923-1964) a fost unul dintre cei mai carismatici şi atipici autori irlandezi ai secolului trecut. Dacă scriitorii irlandezi erau oricum nişte rebeli, Behan a depăşit cu mult chiar şi acest statut! Behan provenea dintr-o familie care avea o condiţie materială relativ bună, chiar dacă nu neapărat bogată şi care locuia în centrul Dublinului. Multi membri ai familiei aveau înclinaţii artistice. Tatăl său, Stephan Behan, zugrav, fusese implicat de partea taberei naţionalist-republicane în timpul Războiului de Independenţă (1919-1921) împotriva britancilor. Dar iubea şi cultura, citindu-le copiilor, înainte de culcare, din clasicii literaturii universale. (mai mult…)