Memorii jurnale

Călătorii prin Europa, de Bill Bryson

”Călătorii prin Europa”, de Bill Bryson Editura Polirom, Colecția ”Hexagon. Cartea de călătorie”, Iași, 2015 Traducere de Ioana Aneci ”Totul era atât de diferit: limba, banii, mașinile, plăcuțele cu numere de înmatriculare, pâinea, mâncarea, ziarele, parcurile, oamenii... Nu mai văzusem niciodată în viața mea o trecere de pietoni, tramvaie, pâine nefeliată (nici măcar nu-mi trecuse prin cap că ar putea exista așa ceva), nu mai văzusem pe cineva să poarte beretă cu atâta seriozitate, nu mai văzusem oameni care să-și cumpere fiecare ingredient pentru masa de seară din alt magazin sau care să-și aducă de acasă sacoșele lor, nu mai văzusem fazani nejumuliți și iepuri nejupuiți atârnând în vitrina măcelăriilor sau un cap de porc zâmbind pe o tavă, nu mai văzusem vreun pachet de Gitanes și nici pe omulețul Michelin.” (pag. 12) (mai mult…)

Cu și despre Wolinski și Charlie Hebdo: desene și mărturii

Moto: ”Au reușit să omoare omul, dar nu și ideile” (Elsa Wolinski, fiica desenatorului) ”Dragoste cu năbădăi”, de Wolinski Editura All, București, 2017 Prefață de Maryse Wolinski Traducere și adaptare în limba română de Tudorel Urian Despre desenatorul George Wolinski (1934-2015), unul dintre cei care au murit în atacul de la Charlie Hebdo, s-a scris și s-a spus mult. Așa cum spune un bun prieten de-al meu, atunci când un om de cultură moare, cel mai bine îl celebrăm citindu-l, ascultându-l, privind opera sa. Așa că zilele astea am pornit la a afla câte ceva despre Wolinski, iar primul prilej a fost această carte de desene, apărută recent la Editura All, ce cuprinde o parte însemnată dintre ultimele sale lucrări, lăsate în manuscris, reașezate într-o formă mai unitară de soția sa, Maryse Wolinski. (mai mult…)

Jurnal scoțian, de Ioan-Florin Florescu

”Jurnal scoțian”, de Ioan-Florin Florescu Editura Polirom, Iași, 2017 ”Jurnal scoțian” este numele unui blog pe care am început să-l țin, cu multe intermitențe, când și cum am avut dispoziție, după ce m-am mutat în Scoția, în vara anului 2011. Este un nume oarecum înșelător, pentru că nu e vorba de un jurnal propriu-zis și nici nu este exclusiv ”scoțian”. Cred că cel mai bine l-aș putea defini ca un blog scris în Scoția cu gândul la România.” (pag. 7) (mai mult…)

Prin deșert spre libertate. Fuga mea din Coreea de Nord, de Eunsun Kim

”Prin deșert spre libertate. Fuga mea din Coreea de Nord”, de Eunsun Kim și Sebastien Falletti Editura Corint, Colecție Istorie, București, 2017 Traducere de Mihnea Gafița Cuvânt-înainte de Alina Pavelescu Eunsun Kim adaugă încă o mărturie la suferințele oamenilor obișnuiți din Coreea de Nord, ajunși în pragul morții din cauza foamei și frigului, din cauza lipsurilor materiale de orice fel, din cauză că supraviețuirea aici pare a fi aproape irealizabilă. Am citit, de-a lungul ultimilor ani, mai multe mărturii ale celor care au reușit, cumva, să evadeze din infernul nord-coreean, ajungând în țara-soră, Coreea de Sud, și care au încercat, apoi, să își mărturisească suferința și epopeea tocmai pentru a atrage atenția lumii, de multe ori nepăsătoare, asupra țării pe care au părăsit-o. Și mai mereu mi-am spus: acestea sunt cazurile fericite, cei care au reușit să fugă în China comunistă, la fel de necruțătoare, oare câți oameni mor, în schimb, în încercarea de a scăpa de dictatură? (mai mult…)

Coach-ul, de Patrick Mouratoglou

”Coach-ul”, de Patrick Mouratoglou Editura Publica, Colecția Victoria Books, București, 2017 Traducere din franceză și note de Valentin Protopopescu Nu îl cunoșteam pe Patrick Mouratoglou înainte de a o pregăti pe Serena Williams și a fi astfel foarte expus publicului pasionat de tenis, dar am aflat din acest volum apărut la Editura Publica faptul că are o academie de renume în țara sa natală, Franța, și a pregătit de-a lungul timpului mulți jucători de succes, precum Grigor Dimitrov, Marcos Baghdadis sau Yanina Wickmayer. Chiar dacă acum are un succes important, pentru că antrenează o jucătoare extraordinară, obiectivul său pare a nu fi neapărat titlurile, ci felul în care și-a organizat și impus propria muncă, aceea de nu fi un antrenor, ci un coach. (mai mult…)

Trei săptămâni în Himalaya, de Marius Chivu

”Trei săptămâni în Himalaya”, de Marius Chivu Editura Humanitas, Ediția a II-a, București, 2016 Moto: ”Dacă respingi mâncarea, ignori obiceiurile, te temi de religie și eviți localnicii, mai bine rămâi acasă” (James Michener, pag. 253) ”Trei săptămâni în Anzi”, cartea pe care Marius Chivu a publicat-o în 2016, m-a entuzismat și una dintre dorințele mele în următoarea perioadă a fost să îi caut și volumul prin care ”a debutat” în domeniul cărților de călătorie, respectiv ”Trei săptămâni în Himalaya”. Prietenii noștri de la Cartepedia.ro aveau la ofertă ediția a II-a a cărții (prima ediție fiind publicată în 2012) și pot spune, după ce am citit-o, că este la fel de savuroasă și de incitantă, fiind reconstituită la o scară mică o lume exotică, total diferită de cea a noastră, cea a Nepalului. (mai mult…)

Pe urmele tatălui. O poveste de iubire, de Mireille Abramovici

”Pe urmele tatălui. O poveste de iubire”, de Mireille Abramovici À l’encre rouge Editura Humanitas, București, 2017 Traducere din franceza de Adina Cobuz Arareori exista povesti unice de viata! De cele mai multe ori, intalnim, aflam, ne confruntam cu experiente, intamplari, parcursuri similare … mai mult sau mai putin … Si poate ca – dintre toate etniile pamantului acesta – evreii sunt depozitarii multor povesti de viata asemanatoare, atat prin bogatia trairilor accumulate, cat si – uneori -  prin tragismul acestora. Poate pentru ca istoria i-a silit la rataciri fara odihna, de-a lungul si de-a latul intinsului geografic, poate ca nu numai istoria cu vicisitudinile ei, ci si curiozitatea, dorinta de cunoastere si de implinire, i-a impins de multe ori spre tarmuri si taramuri noi. Cel mai adesea insa, au fost siliti sa se piarda, sa dispara ca fiinte omenesti, ucise de ura, de prostie, de rautate, de invidie, de toate cele rele scapate din cutia Pandorei. Mereu insa, le-a ramas speranta. (mai mult…)

Corzi întinse-Björn Borg, John McEnroe și povestea nespusă a celei mai aprige rivalități din tenis, de Stephen Tignor

”Corzi întinse-Björn Borg, John McEnroe și povestea nespusă a celei mai aprige rivalități din tenis”, de Stephen Tignor Editura Publica, Colecția Victoria Books, București, 2016 Traducere din engleză de Constantin Vlad Moto: ”Borg era cel mai bun rival, eram ca yin și yang. Cu Jimmy, era ca și cum ar fi intrat doi tauri în ring”, povestește McEnroe.” (pag. 26) Nu i-am văzut jucând în direct decât în partide de veterani sau meciuri demonstrative, iar vizionarea unora dintre partidele de acum câteva zeci de ani pe Youtube sau pe diferite programe de televiziune nu au același farmec, nu transmit aceleași emoții. Cu toate acestea, chiar dacă avem în prezent cei mai titrați jucători de tenis din toate timpurile, cu o competiție incredibilă (Nadal, Federer, Djokovic și  Murray), consider că epoca în care au jucat McEnroe și Borg, în perioada lor de vârf, este adevărata epocă de aur a tenisului. Iar apariția acestei cărți, a cunoscutului jurnalist Stephen Tignor, la Editura Publica, pune binemeritat această epocă în valoare pentru cititorul și pasionatul de tenis de astăzi. (mai mult…)

O crimă din martie 1945. Ce are asta de-a face cu mine?, de Sacha Batthyany

”O crimă din martie 1945. Ce are asta de-a face cu mine? Povestea familiei mele”, de Sacha Batthyany Editura Publica, Colecția Narator, București, 2016 Traducere din germană de Irina Cristescu Pe ziaristul Sacha Batthyany îl urmărește trecutul familiei sale, mai ales că faptele de atunci nu sunt elucidate nici măcar acum, după 70 de ani: într-un orășel aflat la granița dintre Austria și Ungaria, pe nume Rechnitz, cu câteva săptămâni înainte de sfârșitul celui de-al doilea război mondial, 180 de evrei sunt uciși mișelește de câțiva soldați și aristocrați, aceștia din urmă aflați la un bal organizat de mătușa lui Sasha, Tante Margit. Despre cei care i-au instigat la ucidere, cât și despre complicitatea rudelor sale, s-a așternut liniștea pentru mai bine de șapte decenii: (mai mult…)

Dincolo de frumusețea perenă. Viață, moarte și speranță în orașul de jos din Mumbai, de Katherine Boo

”Dincolo de frumusețea perenă. Viață, moarte și speranță în orașul de jos din Mumbai”, de Katherine Boo Editura Publica, Colecția Narator, București, 2016 Traducere din engleză și note de Paul Slayer Grigoriu E clar că avem o problemă cu sărăcia, cei mai mulți dintre noi. O recunosc la mine, dar o recunosc la mulți dintre apropiați și la cei mai mulți din jurul meu. Problema asta se traduce în unele cazuri prin nepăsare, dar alteori prin respingere, îndepărtare sau chiar dispreț. Este o problemă de discriminare, desigur, dar de fiecare dată ne îndepărtăm, fizic sau nu, de oamenii care sunt murdari, mirositori sau de oamenii care votează altfel decât noi. Atunci când suntem întrebați, de alții, care e starea noastră financiară, ne plângem că suntem săraci, dar numai în comparație cu bogații noștri și nu avem suficiente repede pentru a face comparații cu adevărat pertinente. (mai mult…)